E'er - significado y definición. Qué es E'er
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es E'er - definición

GERMAN CHRISTMAS SONG
Lo, How a Rose E'er Blooming; Es ist ein Ros' entsprungen; Es ist ein ros entsprungen; Es ist ein' Ros' entsprungen; Lo How a Rose E'er Blooming; A Spotless Rose; A spotless rose; Lo How a Rose; Lo, how a rose e'er blooming; Lo how a rose e'er blooming; Lo, how a rose; Lo, How a Rose; Es Ist Ein Ros' Entsprungen; A Great and Mighty Wonder
  • symbolic use of the rose]] to describe Mary sprouting from the [[Tree of Jesse]] as the [[Mother of God]] (altarpiece, [[St. Lambrecht's Abbey]])

E'er      
·adv A contraction for ever. ·see Ever.
e'er      
[?:]
¦ adverb literary form of ever.

Wikipedia

Es ist ein Ros entsprungen

"Es ist ein Ros entsprungen" (literally "A rose has sprung up") is a Christmas carol and Marian hymn of German origin. It is most commonly translated into English as "Lo, how a rose e'er blooming" and is also called "A Spotless Rose" and "Behold a Rose of Judah". The rose in the German text is a symbolic reference to the Virgin Mary. The hymn makes reference to the Old Testament prophecies of Isaiah, which in Christian interpretation foretell the Incarnation of Christ, and to the Tree of Jesse, a traditional symbol of the lineage of Jesus. Because of its prophetic theme, the hymn is popular during the Christian season of Advent.

The hymn has its roots in an unknown author before the 17th century. It first appeared in print in 1599 and has since been published with a varying number of verses and in several translations. It is most commonly sung to a melody harmonized by the German composer Michael Praetorius in 1609. The hymn's popularity endures in the 20th and 21st centuries.